WARUNKI OGÓLNE SKLEPU BILETOWEGO EHF

I. ZAKRES ZASTOSOWANIA

Stosunki umowne wynikają z zakupu biletów pomiędzy posiadaczem biletu (Klientem lub Posiadaczem biletu) a Europejską Federacją Piłki Ręcznej, organizacją non-profit zarejestrowaną zgodnie z prawem austriackim (numer rejestru w austriackim rejestrze stowarzyszeń: ZVR 263489108) z siedzibą przy Baumgasse 60a, Platz der Europäischen Handballs, A-1030 Wiedeń, Austria (EHF).

Warunki ogólne EHF (T&C) regulują stosunki umowne pomiędzy Klientem a EHF w związku z Mistrzostwami Europy Kobiet EHF EURO 2026, odbywającymi się w Polsce, Rumunii, Czechach, i Słowacji w dniach 3–20 grudnia 2026 r. (Wydarzenie). Klient akceptuje niniejsze T&C.

Za organizację i przeprowadzenie meczów Wydarzenia na swoim terytorium jako Komitet Organizacyjny Lokalny („LOC”) odpowiadają następujące federacje krajowe lub podmioty:

  • Marketing SZH, s.r.o, Olympijské námestie 1, 83104 Bratysława, Słowacja
  • Czech Handball Association, Budejovicka 778, 140 00 Praga 4, Czechy
  • Federația Română de Handbal, Str. Av. Popa Marin 2, 11962 Bukareszt, Rumunia
  • Związek Piłki Ręcznej w Polsce, ul. Puławska 300A, 02-819 Warszawa, Polska

II. ZAWARCIE UMOWY, ANULOWANIE

  1. Oferta zawarcia umowy jest składana przez Klienta w momencie zakończenia transakcji zamówienia dotyczącej wybranych biletów online. Umowa zostaje zawarta pomiędzy EHF a Klientem poprzez potwierdzenie online.
  2. Nie udziela się gwarancji co do poprawności danych zawartych w systemie online.
  3. EHF ma prawo anulować zamówienie Klienta dotyczące transakcji już potwierdzonej zgodnie z pkt II.1 powyżej (jednostronne prawo do anulowania), jeżeli Klient naruszy określone warunki ustalone przez EHF, o których poinformowano przed sprzedażą. To samo dotyczy prób obejścia takich warunków (np. naruszenie limitu liczby biletów na Klienta, naruszenie warunków dokumentacyjnych, w szczególności zakazu odsprzedaży, próby obejścia poprzez rejestrację i używanie wielu profili użytkownika itp.). Anulowanie/wycofanie może być również dorozumiane poprzez zwrot już zapłaconej ceny zakupu.
  4. Każdy Klient zobowiązany jest przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących zdrowia i bezpieczeństwa wydanych przez organy krajowe odpowiednich federacji piłki ręcznej w państwie gospodarza w zakresie zapobiegania pandemiom w związku z uczestnictwem w Wydarzeniu. To samo dotyczy wytycznych dotyczących bezpieczeństwa i higieny, w tym, lecz nie wyłącznie, wydawanych przez EHF, LOC i/lub strony trzecie. W przypadku nieprzestrzegania EHF zastrzega sobie prawo do wykluczenia danego Klienta z (dalszego) uczestnictwa w Wydarzeniu.

III. SKŁADNIKI CENY I METODY PŁATNOŚCI

  1. Cena za bilety nabywane w Sklepie Biletowym EHF składa się z podstawowej ceny biletu oraz opłat rezerwacyjnych i systemowych. Cena obejmuje ustawową stawkę podatku VAT.
  2. Płatność możliwa jest kartą kredytową (VISA, MasterCard, American Express) lub za pośrednictwem PayPal. Zamówienie realizowane jest za pomocą bezpiecznego połączenia SSL przy wsparciu CTS Eventim AG & Co. KGaA (siedziba: Contrescarpe 75A, 28195 Brema, Niemcy).

IV. DOSTAWA ZAKUPIONYCH BILETÓW

  1. Bilety zakupione za pośrednictwem Sklepu Biletowego EHF są dostarczane poprzez przesłanie biletu w formie print@home lub biletu mobilnego na adres e-mail wskazany przez Klienta podczas procesu zakupu.
  2. Rodzaj biletu i sposób dostawy mogą zostać zmienione i zamówione jako usługa dodatkowa zgodnie z sekcją V poniżej.

V. USŁUGI DODATKOWE

Niezależnie od sekcji IV pkt 1, jeśli Klient zażąda innego rodzaju produkcji, pakowania i dostawy biletu pamiątkowego zamiast biletu online, zostaną naliczone dodatkowe opłaty za wysyłkę. Wysokość tych opłat zależy od wybranej metody wysyłki. Opłata jest wyświetlana w koszyku podczas zamawiania tych usług dodatkowych.

Poza tym nie występują żadne dodatkowe koszty. Jeśli rezerwacja zostanie dokonana na kilka dni przed Wydarzeniem, bilety nie będą już wysyłane. Jeśli EHF umożliwi taką opcję, bilety mogą zostać odebrane osobiście w miejscu odbywania się Wydarzenia.

Więcej informacji o lokalizacji, terminie i kosztach można znaleźć w Sklepie Biletowym EHF.

VI. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI, WYŁĄCZENIE ODSTĄPIENIA W PRZYPADKU SZCZEGÓLNYCH NARUSZEŃ OBOWIĄZKÓW

  1. Przebywanie na terenie i w hali odbywa się na własne ryzyko. Niezależnie od podstawy prawnej, Europejska Federacja Piłki Ręcznej ponosi odpowiedzialność jedynie za szkody wyrządzone przez nią samą, jej przedstawicieli prawnych lub pomocników z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa, chyba że naruszone zostały istotne zobowiązania umowne. Z wyjątkiem działania umyślnego, odpowiedzialność EHF jest ograniczona do odszkodowania za przewidywalne, typowe dla umowy szkody, chyba że nastąpiło rażące naruszenie istotnych zobowiązań umownych.
  2. Prawo Klienta do odstąpienia od umowy z powodu naruszenia obowiązków, za które Europejska Federacja Piłki Ręcznej nie ponosi odpowiedzialności i w których towar nie jest wadliwy, jest wyłączone.
  3. Jeżeli odpowiedzialność EHF jest wyłączona lub ograniczona na podstawie powyższych ustępów, ma to również zastosowanie do odpowiedzialności jej przedstawicieli i pomocników.

VII. ODSTĄPIENIE/ZWROT BILETÓW

Bilety nie podlegają wymianie. Bilety zgubione lub zniszczone przez Klienta nie będą wymieniane ani zwracane. Zwrot ceny zakupu biletu jako gest dobrej woli podlega decyzji EHF, podejmowanej indywidualnie.

Zwrot ceny biletu nie przysługuje, jeśli w chwili zamówienia biletu Wydarzenie nie zostało jeszcze ostatecznie zaplanowane. To samo dotyczy sytuacji, gdy mecz Wydarzenia zostanie przerwany. Bilety pozostają w każdym przypadku ważne.

W przypadku odwołania Wydarzenia Posiadacz Biletu może wycofać transakcję, zwracając oryginalny bilet w agencji biletowej, w której dokonał zakupu. Nie zostaną zwrócone żadne opłaty manipulacyjne, systemowe ani wysyłkowe związane z tym.

VIII. PRZENIESIENIE BILETÓW

W celu uniknięcia przemocy i przestępstw w związku z wejściem do hali, egzekwowania zakazów stadionowych, zapobiegania odsprzedaży biletów po zawyżonych cenach oraz oddzielenia kibiców różnych drużyn, jak również zapewnienia bezpieczeństwa widzów, EHF ma interes w ograniczeniu przenoszenia biletów. Dlatego bilety mogą być sprzedawane wyłącznie w celach prywatnych, a nie komercyjnych. Posiadacz Biletu ma w szczególności zakaz:

  • wystawiania biletów na sprzedaż na portalach aukcyjnych;
  • sprzedaży biletów w celach komercyjnych bez uprzedniej pisemnej zgody EHF;
  • sprzedaży biletów w ramach prywatnego przekazania po cenie wyższej niż wskazana na bilecie;
  • przekazywania biletów osobom wykluczonym z uczestnictwa w meczach piłki ręcznej ze względów bezpieczeństwa; oraz
  • przekazywania lub wykorzystywania biletów bez uprzedniej pisemnej zgody EHF do celów reklamowych, marketingowych, jako bonus, upominek, nagroda lub jako część nieautoryzowanego pakietu hospitality lub turystycznego.

Na żądanie EHF, w przypadku przeniesienia biletu, Klient zobowiązany jest przekazać EHF imię, nazwisko, adres i datę urodzenia nowego właściciela biletu.

Jeżeli bilet zostanie wykorzystany do wyżej wymienionych niedopuszczalnych celów lub jeżeli Posiadacz Biletu naruszy niniejsze T&C w inny sposób, bilet staje się nieważny. W takim przypadku EHF jest uprawniona do zablokowania biletu – także elektronicznie – oraz odmowy wstępu Posiadaczowi Biletu na teren hali bez odszkodowania lub do jego usunięcia z hali.

IX. PRAWA DO WIZERUNKU

Każdy Posiadacz Biletu nieodwołalnie wyraża zgodę na udzielenie EHF prawa do bezpłatnego wykorzystania jego/jej wizerunku i głosu w związku z fotografiami, transmisjami na żywo, retransmisjami i/lub nagraniami obrazu i/lub dźwięku wykonanymi przez EHF lub jego partnerów w związku ze wszystkimi mediami i kanałami dystrybucji dotyczącymi Wydarzenia.

X. PRZEPISY ARENY

Wstęp na Arenę jest możliwy wyłącznie z ważnym biletem. Wejście do Areny jest uzależnione od przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie obiektu. Posiadacze biletów ulgowych są zobowiązani do okazania dowodu tożsamości lub innego dokumentu uprawniającego do skorzystania ze zniżki. EHF zastrzega sobie prawo do egzekwowania regulaminu obiektu w każdej chwili. Po opuszczeniu Wydarzenia bilet traci ważność.

Podczas uczestnictwa w meczach Wydarzenia Klient jest zobowiązany do przestrzegania przepisów obowiązujących w danej Arenie gospodarza. W interesie bezpieczeństwa oraz sprawnego przebiegu Wydarzenia Posiadacz Biletu zobowiązany jest stosować się do poleceń policji, EHF, LOC, personelu ochrony oraz zarządzających obiektem. Każdy Posiadacz Biletu ma obowiązek współpracować z policją, organizatorami, ochroną i zarządcą obiektu w celu potwierdzenia swojej tożsamości oraz, w razie potrzeby, zniesienia konfiskaty przedmiotów zakazanych znajdujących się w jego posiadaniu.

Zakazane jest wnoszenie materiałów pirotechnicznych, w szczególności fajerwerków i świec dymnych, broni wszelkiego rodzaju oraz innych niebezpiecznych przedmiotów, pojemników szklanych, puszek, napojów wysokoprocentowych i alkoholowych, narkotyków oraz innych rzeczy zakłócających przebieg Wydarzenia lub zagrażających bezpieczeństwu i komfortowi innych widzów, zawodników lub oficjeli. Zakaz dotyczy również wszelkich materiałów reklamowych, komercyjnych, politycznych lub religijnych (banerów, symboli, ulotek). Przedmioty te nie mogą być wnoszone na teren Areny, a EHF ma prawo do ich czasowego przechowywania. Zabrania się także wznoszenia haseł rasistowskich, ksenofobicznych czy skrajnie prawicowych.

Posiadaczom Biletów zabrania się wstępu na boisko oraz do innych stref zamkniętych. Osoby będące pod wpływem alkoholu lub narkotyków, zachowujące się agresywnie, niezgodnie z porządkiem publicznym lub budzące obawy takim zachowaniem mogą zostać usunięte z Areny.

Bez wcześniejszej zgody EHF Posiadaczom Biletów nie wolno nagrywać dźwięku, obrazu, opisu ani wyników Wydarzenia (poza celami prywatnymi), ani rozpowszechniać ich w całości lub części w Internecie, innych mediach (w tym mobilnych), ani przekazywać osobom trzecim w celu takich działań. Urządzenia mogące służyć do takich działań nie mogą być wnoszone bez zgody EHF. Zdjęcia wykonane przez Posiadaczy Biletów podczas meczu Wydarzenia mogą być używane wyłącznie do celów prywatnych. Wszelkie wykorzystanie komercyjne wymaga uprzedniej pisemnej zgody EHF.

Klientowi nie wolno gromadzić, archiwizować ani rozpowszechniać danych meczowych Wydarzenia w celach komercyjnych.

Zakazana jest nieautoryzowana sprzedaż napojów, żywności, pamiątek, odzieży, gadżetów reklamowych, artykułów kibicowskich i innych przedmiotów komercyjnych.

Wszelkie inne roszczenia o odszkodowanie pozostają nienaruszone. Ponadto EHF zastrzega sobie prawo do wykluczenia osób naruszających powyższe zakazy z przyszłych zakupów biletów, usunięcia ich z Areny i/lub podjęcia dalszych kroków prawnych.

XI. AUTENTYCZNY TEKST

Niniejsze OWU zostały sporządzone w języku angielskim oraz przetłumaczone na języki poszczególnych LOC i są dostępne w Sklepie Biletowym EHF. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy wersją angielską a wersjami tłumaczonymi, wersja angielska ma moc wiążącą.

XII. NIEPRZEWIDZIANE OKOLICZNOŚCI

EHF i LOC zastrzegają sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczących godziny, daty i miejsca Wydarzenia i/lub meczu(-ów) z powodu nieprzewidzianych nadzwyczajnych okoliczności: siły wyższej, takich jak pandemie, względów bezpieczeństwa i/lub ochrony lub innych decyzji właściwego organu, które mają istotny wpływ na rozegranie meczu w miejscu Wydarzenia.

XIII. ROZDZIELNOŚĆ I ZMIANY

EHF zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszych OWU, jeżeli jest to konieczne dla zapewnienia prawidłowego i bezpiecznego przeprowadzenia Wydarzenia i/lub odpowiedniego Meczu(-ów). EHF poinformuje każdego Posiadacza Biletu o takich zmianach poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres wskazany przez Posiadacza Biletu.

Jeżeli którekolwiek postanowienie niniejszych OWU zostanie uznane za nieważne, nieskuteczne, nielegalne lub niewykonalne przez jakikolwiek właściwy sąd, organ regulacyjny lub inny organ:

  • a. pozostałe postanowienia OWU pozostają w mocy tak, jakby takie nieważne, nieskuteczne, nielegalne lub niewykonalne postanowienie nie zostało włączone; oraz
  • b. w razie potrzeby nieważne postanowienie zostanie zastąpione postanowieniem, które w największym stopniu odpowiada celowi gospodarczemu takiego nieważnego postanowienia.

IV. POSTANOWIENIA KOŃCOWE

  1. Niniejsze OWU podlegają wyłącznie prawu austriackiemu.
  2. W przypadku, gdy nabywca jest zarejestrowanym przedsiębiorcą lub podmiotem prawa publicznego, wyłączną jurysdykcję w zakresie wszelkich sporów wynikających z niniejszych OWU ma sąd właściwy w Wiedniu (Austria). Postanowienie to ma zastosowanie również do umów transgranicznych zawartych z podmiotami niebędącymi przedsiębiorcami. EHF zastrzega sobie również prawo do wszczęcia postępowania sądowego przed innym międzynarodowo właściwym sądem.
  3. EHF nie zobowiązuje się ani nie jest zobowiązana do korzystania z pozasądowych organów rozwiązywania sporów w celu rozstrzygania sporów z konsumentami.

Status: sierpień 2025